Meghan Howard Masang
Meghan Howard Masang’s research interests center on the Tibetan adoption and assimilation of Buddhism. She holds a Ph.D. in Buddhist Studies from the University of California, Berkeley (2023), and an A.B. in Tibetan and Himalayan Studies from Harvard University (2004). Her dissertation examines the translation career of Wu Facheng 吳法成/Go Chödrup འགོ་ཆོས་གྲུབ་ (d. 864), an influential scholiast and translator of Buddhist scriptures from Chinese to Tibetan and vice versa based in the important Silk Road oasis of Dunhuang. Prior to graduate school, her work as a Tibetan translator and interpreter led her to Songtsen Library in Dehradun, India, where she spent four years translating a modern Tibetan commentary on the Old Tibetan Annals and Old Tibetan Chronicle by H.H. the Drikung Kyabgon Chetsang, published in English as A History of the Tibetan Empire: Drawn from the Dunhuang Manuscripts (Dehra Dun, India: Songtsen Library, 2011; translated with Tsultrim Nakchu).